Sonya Art's profile

Cute little foxes

Мистик
Самые яркие желания сияют ярче звезд на небе. Ночью, когда мир накрывает тьма, Мистик выходит собирать эти желания в свой рюкзачок. Они все будут услышаны. Он отнесет их в храм, где Кейт ждет, чтобы исполнить их.

Mystic
The brightest desires shine brighter than the stars in the sky. At night, when the world is covered with darkness, Mystic goes out to collect these desires in his backpack. They will all be heard. He will take them to the temple, where Kate is waiting to fulfill these desires.
Миа
Дитя солнца и носительница света. Весь день она помогает людям. Играет с солнечными бликами. Проказничает, будя спящих, направляя на них лучи света и создавая солнечных зайчиков. Но с наступлением ночи, она уходит.

Mia
The child of the sun and the bearer of light. She's been helping people all day. Plays with the sun's glare. He plays pranks by waking up the sleepers, directing rays of light at them and creating sunbeams. But when night falls, she leaves.
Нерей
Лисенок спокойного моря. Старший брат Луки. Обладает мягким характером. Любит смотреть на спокойную воду, как она мягко касается земли, иногда приукрашивает ее, чтобы она была видна в ночное время.

Nereus
A fox cub of the calm sea. Luke's older brother. Has a gentle nature. Likes to look at the calm water as it gently touches the ground. Sometimes he embellishes it so that it is visible at night.
Лука
Лисенок бурного моря, младший брат Нерея. Шумный и непоседливый. Разгоняет волны до небывалых высот и скатывается по морской глади, взмахивая своим огромным хвостом.

Luka
The fox cub of the stormy sea. The younger brother of Nereus. Noisy and restless. Accelerates the waves to unprecedented heights and rolls down the sea surface, waving his huge tail.
Руби
Она обезумела от людской жестокости. Смотря на этот жестокий мир войны, она стала меняться сама. Тьма заполнила ее сердце и она стала смотреть на жизнь как на нечто пустое и лишенное ценности. Она забыла кем была. Другие лисята сторонятся ее.

Ruby
She was distraught by human cruelty. Looking at this cruel world of war, she began to change herself. Darkness filled her heart and she began to look at life as something empty and devoid of value. She forgot who she was. Other foxes shy away from her.
Мирра
Лисенок потерянных душ. Помогает мертвым найти дорогу во тьме и отводит их на правильный путь, чтобы они не стали жертвами Руби и не были поглощены ей.

Myrra
The fox cub of lost souls. Helps the dead find their way in the dark and takes them on the right path. So that they do not become victims of Ruby and are not absorbed by her.
Аврора
Лис северного сияния. Яркая и веселая, беззаботно играющая дни напролет. Почему она не сияет в небе? А вы каждый день видите северное сияние? Правильно. Она появляется в небе не часто, позволяя любоваться своей красотой случайных зрителей. Тем немногим, кому посчастливилось ее увидеть, ждет удача во всех начинаниях.

Aurora
The fox of the Northern Lights. Bright and cheerful, carefree playing all day long. Why doesn't it shine in the sky? Do you see the Northern Lights every day? Correctly. She does not appear in the sky often, allowing casual viewers to admire her beauty. Those few who were lucky enough to see her will be lucky in all their endeavors.
Юкико
Лисенок, которого можно увидеть посреди метели. Она поет и танцует вместе со снегом. Веселая и безмятежная, однако, она не любит, когда ее тревожат. Ее характер довольно переменчив и в гневе она становится довольно опасной для случайных путников в зимнем лесу.

Yukiko
A fox that can be seen in the middle of a snowstorm. She sings and dances with the snow. Cheerful and serene. However, she doesn't like to be disturbed. Her character is quite changeable and in anger she becomes quite dangerous for casual travelers in the winter forest.
Суна
Среди бескрайних песков Сафира ходила легенда, о некоем существе, что живет в них. Некоторые утверждали, что видели его во времена песчаных бурь, но точно описать его никто не мог.  Согласно легенде, он владел очень древними и могущественными знаниями, способными изменить весь мир. Он был готов ими поделиться, но лишь с достойным, искренним и с чистым человеком, без злых умыслов.

Suna
There was a legend among the boundless sands of Safir, about a certain creature that lives in them. Some claimed to have seen him during sandstorms, but no one could accurately describe him. According to legend, he possessed very ancient and powerful knowledge that could change the whole world. He was ready to share them, but only with a decent, sincere and pure person, without malicious intentions. 
Ханако
Каждый год настает пора, когда начинает оживать природа. Радуются все. Но никто не радуется этой поре, как Ханако. Именно в эту пору можно часто ее увидеть, облаченную в одеяние из цветов. Она готова часами бегать и веселиться, радуясь каждому новому цветку.

Hanako 
Every year comes the time when nature begins to come to life. Everyone is happy. But no one enjoys this time like Hanako. It is at this time that you can often see her dressed in a robe of flowers. She is ready to run for hours and have fun, enjoying each new flower.
Балот
Старый лис – отшельник. Мудрый и очень спокойный. Он пытался найти место среди людей, но быстро в них разочаровался. Он нашел себя среди духов. В общении с ними он открыл и познал множество тайн. В одном из своих скитаний он нашел брошенного маленького лисенка и решил воспитать его. Обучить своей мудрости и передать ему свои знания и опыт.

Balot
The old fox is a hermit. Wise and very calm. He tried to find a place among people, but quickly became disillusioned with them. He found himself among the spirits. In communicating with them, he discovered and learned many secrets. In one of his wanderings, he found an abandoned little fox and decided to raise him. Teach your wisdom and pass on your knowledge and experience to him.
Райт
Молодой и непоседливый лисенок. Он не может долго находиться на одном месте. Своих родителей не помнит. Единственный его родственник – дедушка, который очень много времени проводит в общении с духами. Очень умный. Не любит учиться, хоть и все быстро понимает. Предпочитает бегать или с любопытством разглядывать местных зверушек. 
Вселенная, где божества олицетворяются в виде маленьких лисичек. Ничто в мире не происходит просто так, все стихии подвластны этим очаровательным маленьким существам. Но их молодая внешность обманчива, они живут на земле тысячи лет, пока не приходит их срок.

Right
A young and restless fox cub. He can't stay in one place for long. He doesn't remember his parents. His only relative is his grandfather, who spends a lot of time communicating with spirits. Very smart. He does not like to study, although he understands everything quickly. Prefers to run or curiously look at the local animals.
A universe where deities are personified in the form of little foxes. Nothing in the world happens just like that, all the elements are subject to these charming little creatures. But their youthful appearance is deceptive, they live on earth for thousands of years until their time comes.
Лейла
Лиса ночных грез. Старшая сестра Малока. Следит за тем, чтобы он не увлекался игрой со страхами людей. Посылает хорошие сны, отгоняя кошмары. Вытягивает желания и воплощает их во снах. 

Leila
The fox of night dreams. The older sister of Mallock. Makes sure that he does not get carried away with playing with people's fears. Sends good dreams to people, driving away nightmares. Draws out desires and embodies them in dreams.
Малок
Младший брат Лейлы. Лисенок ночных кошмаров. А ты боишься темноты? Знаешь, если долго смотреть в бездну, бездна начинает смотреть на тебя в ответ. Любит играть со страхами людей. Нравится наблюдать, как жертва пытается избавиться от кошмара.

Mallock
Leila's younger brother. The fox of nightmares. Are you afraid of the dark? You know, if you look into the darkness for a long time, the darkness starts looking back at you. Likes to play with people's fears. He likes to watch the victim trying to get rid of the nightmare.
Айрис
Одна из прекраснейших созданий в мире. Она сверкает своей красотой. Но она слепа от природы. Обожает запах дождя и чуть почуяв, стремится к небу, оставляя за собой прекрасный след.

Iris
One of the most beautiful creatures in the world. She sparkles with her beauty. But she has been blind since birth. She loves the smell of rain. And a little smelling, aspires to the sky, leaving behind a beautiful trail.
Акайо
Лис, живущий среди людей. Он примеряет на себя человеческую личину. Ему нравятся люди. Их жизнь коротка и быстротечна. Кто-то живёт так, словно этот день последний. А кто-то, словно никогда не умрет. Люди такие интересные...

Akayo
A fox living among people. He tries on a human disguise. He likes people. Their life is short and fleeting. Someone lives as if this day is the last. And someone, as if he would never die. People are so interesting...
Бэн
Часто можно услышать историю о необычном лисе. Особенность была не только в том, что окрас его был как у леопарда, но и в похожем поведении. Ведет ночной образ жизни, днем спокойно спит на деревьях. Появляется постоянно в разных местах, так что сложно сказать, есть ли у него дом. Хитрый и беззаботный. Живет так, будто завтра никогда не наступит. Донимает грызунов, отбирает у них орехи. Может разворотить гнезда птиц, в поисках еды. Один раз даже расплатился за свои проделки правым глазом, но развлечения не бросил. Не беда, еще есть левый глаз.

Ben
You can often hear a story about an unusual fox. Its peculiarity was not only that its color was like that of a cheetah, but also in a similar behavior. Leads a nocturnal lifestyle, sleeps in trees during the day. He appears constantly in different places, so it's hard to say if he has a house. Sly and carefree. Lives as if tomorrow will never come.
Минору
У одной волшебницы было увлечение - она любила шить. Однажды она задумалась и настолько увлеклась, что не заметила, как сшила игрушку - лиса. Она состояла из разных лоскутов, вместо глаз - пуговицы. Неизвестно почему, но игрушка стала разговаривать и вести себя, как настоящее живое существо. Волшебница сильно удивилась и решила оставить себе нового друга. Он стал её помощником.

Minoru
One sorceress had a hobby - she loved to sew. One day she got lost in thought and got so carried away that she didn't notice how she sewed a fox toy. It consisted of different patches, buttons instead of eyes. It is not known why, but the toy began to talk and behave like a real living being. The sorceress was very surprised and decided to keep a new friend. He became her assistant.
Юнона
Видели ли вы когда-нибудь падающую звезду? Или падение метеорита? А знали ли вы, что это проделки Юноны? Откуда она появилась – не ясно. Но что точно известно – она не с нашей планеты. Этот лис обладал уникальной способностью перемещаться по космосу. Любит играть, она может гонять звезды. Иногда она заигрывается и слишком сильно ударяет звезду. Тогда и случается их падение. Из всех планет ему приглянулась Земля, где он встретил похожих на себя существ. Но путешествовать по вселенной не перестал. 

Juno
Have you ever seen a shooting star? Or the fall of a meteorite? Did you know that these are Juno's tricks? Where she came from is not clear. But what is certain is that she is not from our planet. This fox had a unique ability to move through space. Loves to play, she can chase stars. Sometimes she flirts and hits the star too hard. Then a starfall happens. Of all the planets, she liked the Earth, where she met creatures similar to herself. But she did not stop traveling through the universe.
Ред
Непоседливый лис. У него есть особенность: когда он испытывает сильные эмоции – все вокруг воспламеняется. Этот огонь сжигает все до чего доберется. Он добрый, но из-за своей особенности старается ни с кем не сближаться, чтобы не причинить им вред.
Однажды он встретил лисицу. Она была необыкновенной красоты. Он влюбился. Но его пламя опасно для нее. Он обжег ее и не смог простить себе этого. Велел ей никогда не приближаться к нему и убежал можно дальше.
Она навсегда осталась у него в сердце. Напоминанием о ней стал подарок: красивая брошь с ледяными кристаллами, способными выдержать его пламя.

Red
Restless fox. He has a peculiarity: when he experiences strong emotions, everything around him ignites. This fire burns everything it gets to. He is kind, but because of his peculiarity, he tries not to get close to anyone, so as not to harm them.
One day he met a fox. She was of extraordinary beauty. He fell in love. But his flame is dangerous for her. He burned her and couldn't forgive himself for it. He told her never to approach him and ran away as far as possible.
She remained in his heart forever. A reminder of her was a gift: a beautiful brooch with ice crystals that can withstand his flame.
Блю
Нелюдимая лиса. Ее особенность – создавать ледяные предметы.
Однажды она встретила лиса. Он сторонился живых существ, как и она. Он был добрый и печальный. Увидев, какая она холодная, он подарил ей шарф. Ее ледяное сердце стало таять. Блю подарила ему самое дорогое свое творение - брошь.
Но их счастье длилось недолго. Ред обжег ее так сильно, и испугался этого. Велев ей никогда не приближаться к нему, он убежал, оставляя за собой огненные следы. Все, что осталось у нее - шарф, что он когда-то подарил.
От печали Блю ушла далеко в горы и создала ледяной замок. Ледяные слезы застыли на ее глазах, и она закрыла свое сердце. Больше ее никто не видел.

Blue
An unsociable fox. Its feature is to create ice objects.
One day she met a fox. He shunned living things, just like she did. He was kind and sad. When he saw how cold she was, he gave her a scarf. Her icy heart began to melt. Blue gave him her most precious creation - a brooch.
But their happiness did not last long. Red burned her so badly, and was scared of it. After telling her never to approach him, he ran away, leaving fiery trails behind him. All she has left is a scarf that he once gave her.
From sadness, Blue went far into the mountains and created an ice castle. Icy tears froze in her eyes, and she closed her heart. No one else saw her.
Дэн
Часто ли вы наблюдали грозу? А известно ли вам, что это проделки двух сестер? Дэн - непоседливый и очень быстрый. Младшая сестра. Не может долго находиться на одном месте. Иногда разгоняется до такой скорости, что в небе видно молнию. Бывает, что из-за слишком высокой скорости не успевает остановиться и молния ударяет в землю. Вы всегда слышите раскаты грома после удара молнии. Это их радостный крик.

Dan
Have you often observed thunderstorms? And do you know that these are the tricks of two sisters? Dan is restless and very fast. Younger sister. Can't stay in one place for a long time. Sometimes it accelerates to such a speed that lightning can be seen in the sky. It happens that because of too high a speed, she does not have time to stop and lightning strikes the ground. You always hear thunderclaps after a lightning strike. This is their joyful cry.
Рэй
Часто ли вы наблюдали грозу? А известно ли вам, что это проделки двух сестер? Рэй немного ленива в сравнении со своей младшей сестрой. Но она часто бегает с сестрой наперегонки по небу. Ее не видно, так как она всегда позади. Обычно находится среди туч, что скрывают его от глаз нежеланных наблюдателей. Вы всегда слышите раскаты грома после удара молнии. Это их радостный крик. 

Ray
Have you often observed thunderstorms? And do you know that these are the tricks of two sisters? Ray is a bit lazy compared to her younger sister. But she often runs with her sister in the sky. The day is not visible, as it is always behind. Usually she is among the clouds that hide her from the eyes of unwanted observers. You always hear thunderclaps after a lightning strike. This is their joyful cry.
Джей
Лис синего пламени. Рожден без волшебных способностей, однако с невероятным упорством и желанием учиться. Годы потраченные на обучение не прошли даром. Синее пламя огня приняло молодого лиса и одарило его своей силой. Защищая этот мир от пространственных разломов во вселенной, он стал одним из самых сильных воинов. Никто еще не смог одолеть его в бою.

J
The fox of the blue flame. Born without magical abilities, but with incredible perseverance and a desire to learn. The years spent on training were not in vain. The blue flame of fire took the young fox and gifted him with its power. Protecting this world from spatial rifts in the universe, he became one of the strongest warriors. No one has been able to defeat him in battle yet.
Кора 
Слышали ли вы о кристаллах?  Разумеется. Каких только причудливых форм не создала природа. Но чтобы вы сказали, если бы однажды увидели кристаллического лиса с пылающим сердцем в груди? Более того, она еще и живой! По слухам, она появилась после падения метеорита в залежи волшебных кристаллов. Часть метеорита стала сердцем этого странного существа, вобрав в себя мощь волшебных кристаллов. А кристаллы стали телом.

Cora
Have you heard of crystals? Certainly. What kind of bizarre shapes nature has not created. But what would you say if one day you saw a crystal fox with a flaming heart in his chest? Moreover, she is also alive! According to rumors, it appeared after the fall of a meteorite into the deposits of magic crystals. Part of the meteorite became the heart of this strange creature, absorbing the power of magic crystals. And the crystals became a body.
Таюна
Лиса альбинос. С белым мехом, без врожденной окраски. Эта особенность заставляла ее завидовать другим лицам, которые были цветными и яркими. Зависть не всегда плохо. Ее это толкнуло на изучение природных пигментов, которые она стала самостоятельно создавать. Она могла красить себя в любые цвета, ведь она для этого идеальный белый холст. Когда у нее получалось – он радовалась. Даже то, что цвета легко смывались с водой ее не расстраивало, ведь она могла сделать себя снова другим цветом. 

Tayuna
The albino fox. With white fur, without innate coloring. This feature made her envious of other faces that were colored and bright. Envy is not always a bad thing. This prompted her to study natural pigments, which she began to create independently. She could paint herself in any color, because she is the perfect white canvas for this. When she did it, she was happy. Even the fact that the colors were easily washed off with water did not upset her, because she could make herself a different color again.
Луна
Лиса луны, спокойная и умиротворенная. освещает мир после захода солнца, даря свет всем существам, которые не спят. Иногда, она приоткрывает завесу своего окна, чтобы тоже посмотреть, что происходит в этом мире, так форма луны меняется на небе. Она видит все, и направляет светом потерянных в лесах. Конечно, она не так ярка как Солнце, но в этом и состоит ее красота и великолепие.

Luna
The fox of the moon, calm and peaceful. She illuminates the world after sunset, giving light to all beings who do not sleep. Sometimes, she opens the curtain of her window to also see what is happening in this world, so the shape of the moon changes in the sky. She sees everything, and directs the light of those lost in the woods. Of course, she is not as bright as the Sun, but this is her beauty and splendor.
Тира
У всех разные цели в своей жизни. Кто-то желает спокойствия и семьи, а кто-то - славы. Воительница, которая ищет битвы. Она живет сражениями. Каждый новый бой она пытается сделать все красивее и лучше. Гонится за славой. Желает, чтобы о ней сложили легенды как о демоне поля боя. И тогда ее имя будет жить веками на устах.

Tira
Everyone has different goals in their life. Someone wants peace and family, and someone wants fame. Tira is a warrior who seeks battle. She lives by fighting. Every new fight she tries to make everything more beautiful and better. Chasing fame. She wants legends to be made about her as a demon of the battlefield. And then her name will live for centuries on the lips.
Умбра
Один старый наемный убийца решил отойти от дел. Возвращаясь после последнего заказа, он нашёл маленького, ещё слепого лисенка. Не смог он пройти мимо, даже у людей с такой профессией есть сердце. Он растил лисенка. Но это был необычный лис. Он научился разговаривать и больше походил на человека. Старик умел только убивать, но в этом он был мастером. Решил научить лиса своему ремеслу. Лис превзошёл все его ожидания - уже с малых лет он выполнял поручения, которые мог бы выполнить не каждый опытный наёмник.
Набравшись опыта, лис решил работать самостоятельно. Но брал заказы лишь на тех, кого считал недостойным жить.
Вы обижаете слабых? Или ведёте скверный образ жизни, мешающий добрым людям? Начинайте оглядываться чаще. Возможно на вас уже охотятся.

Umbra
One old hired killer decided to retire. Returning after the last order, he found a small, still blind fox cub. He could not pass by, even people with such a profession have a heart. He raised a fox cub. But it was an unusual fox. The fox learned to talk and looked more like a human. The old man only knew how to kill, and taught the fox his craft. The fox surpassed all his expectations - from an early age he was running errands that not every experienced assassin could have done.
Umbra grew up and worked independently. But he took orders only for those whom he considered unworthy to live.
Do you offend the weak? Or do you lead a bad lifestyle that interferes with good people? Start looking around. You may already be being hunted.
Микайо
В лесу есть тайное место. Добраться туда почти невозможно. Но те немногие, кому удавалось, видели место необычайной красоты. Волшебная поляна, на которой дух леса общался с мелкими духами деревьев, цветов и речек . Увидеть Микайо можно только тогда, когда поляну озаряет лунный свет. Духи рассказывают ему обо всем, что происходит в лесу. О каждой зверушке, посетителе или нарушителе. Но если кто-то решил навредить лесу или его жителям - расплата за содеянное будет жестокой.

Mikayo 
There is a secret place in the forest. Getting there is almost impossible. But those few who succeeded saw a place of extraordinary beauty. A magical clearing where the spirit of the forest communicated with the small spirits of trees, flowers and rivers. You can see Mikayo only when the clearing is illuminated by moonlight. The spirits tell him about everything that happens in the forest. About every pet, visitor or intruder. But if someone decided to harm the forest or its inhabitants, the retribution for what they did will be cruel.
Джуми
Мало кто знает, что происходит на серых и сырых улицах, отпугивающих прохожих. На одной из таких улиц и жила Джуми. Она не помнила ни родителей, ни своего прошлого. Ее притягивали механизмы. Из кучи металлолома и мусора она могла создавать причудливые механизмы. Вершиной ее творения стал Жужжастик. Если в него вставить необходимый кристалл – можно переместиться во времени. Из-за быстрой скорости перемещения лиса создала себе доспехи. Она хотела узнать свое прошлое и увидеть своих родителей. Она решилась на прыжок. Она внесла приблизительные параметры и запустила прибор. Из-за большой нагрузки, шлем и доспехи разбились.
Неверные координаты перенесли ее в другое измерение. Это был странный мир. Волшебный. И в этом мире были другие лисы, которых боялись и почитали как богов.

Dzhumi
Few people know what is happening on the gray and damp streets that scare away passers-by. Jumi lived on one of these streets. She didn't remember her parents or her past. She was attracted by mechanisms. From a pile of scrap metal and garbage, she could create bizarre mechanisms. The top of her creation was the Buzzer. If you insert the necessary crystal into it, you can move in time. Because of the fast speed of movement, the fox created an armor for himself. She wanted to know her past and see her parents. She decided to jump. She entered the approximate parameters and started the device. Due to the heavy load, the helmet and armor broke.
The wrong coordinates took her to another dimension. It was a strange world. Magical. And there were other foxes in this world who were feared and revered as gods.
Келли
Солнце заходит каждый день. Его встречает Келли. Младшая из близнецов. В отличии от своей сестры, она не очень приветлива. Она встречает солнце и провожает его во тьму. В этом ей помогают двое духов–хранителей. Они одни из немногих, с кем общается лис. Нелюдимая и хмурая. Она предпочитает одиночество. Сидеть и размышлять в сумерках – любимое ее занятие. Иногда она встречается с Мистиком. Он рассказывает ей о причудливых и интересных желаниях, что он насобирал.

Kelly
The sun sets every day. Kelly meets him. The youngest of the twins. Unlike her sister, she is not very friendly. She meets the sun and accompanies him into the darkness. Two guardian spirits help her in this. They are one of the few with whom the fox communicates. Unsociable and gloomy. She prefers solitude. Sitting and thinking at dusk is her favorite activity. Sometimes she meets with a Mystic. He tells her about the bizarre and interesting desires that he has collected.
Лесли
Каждый день всегда всходит солнце, освещая все вокруг. Природа начинает просыпаться и все радуются новому дню. Но мало кто знает, что это заслуга Лесли. Каждый день она просыпается раньше, чтобы подготовить небо для восхождения солнца. Работа нелегкая, но в этом ей помогаю духи–хранители. Но и у них не всегда получается – иногда им мешают облака, которые им не удается разогнать. Она любит нежиться в теплых солнечных лучах. Иногда она встречается с Мией. Они вместе играют с солнечными бликами, проказничают и будят спящих. Веселый и добрый лис.

Leslie
The sun always rises every day, illuminating everything around. Nature is beginning to wake up and everyone is enjoying a new day. But few people know that this is the merit of Leslie. Every day she wakes up earlier to prepare the sky for the sunrise. The work is not easy, but guardian spirits help her in this. But they don't always succeed either – sometimes they are hindered by clouds that they can't disperse. She likes to bask in the warm sunshine. Sometimes she meets Mia. They play with the sun's glare together, play pranks and wake up the sleepers. A cheerful and kind fox.
Исао
Тот кто сможет пройти болото сможет найти особенное место, окутанное плотным туманом. Туман этот необычный, будто живой. Управляет этим туманом Исао. Этот лис очень древний. За свою долгую жизнь он познал множество тайн и секретов. Рассудительный и неспешный. Каждое свое действие продумывает несколько раз. Не любит, когда тревожат его покой. Ходят слухи, он охраняет могущественный артефакт.

Isao
Anyone who can walk through the swamp will be able to find a special place shrouded in dense fog. This fog is unusual, as if alive. Isao controls this fog. This fox is very ancient. During his long life, he has learned many secrets and secrets. Judicious and unhurried. He thinks over each of his actions several times. He doesn't like it when his peace is disturbed. Rumor has it he's guarding a powerful artifact.
Натайра
Лис хитрый и коварный. Не обладает мистическими силами, но имеет очень острый ум. Однажды он смог перехитрить короля змей, и тот в награду открыл ему третий глаз. С этого момента, язык змей стал ему понятен. Теперь все слухи стали ему доступны. Натайра знал обо всем, что происходит.
До него дошел один интересный слух. О необычном лисе, что блуждает среди песчаных бурь. По слухам, будто он хранит что-то, очень ценное и испытывает путников. Натайра поставил себе цель, раскрыть его тайну и добраться до истины. И, конечно, завладеть неизвестным сокровищем.

Natayra
The fox is cunning and insidious. Does not possess mystical powers, but has a very sharp mind. One day he was able to outwit the snake king, and he opened his third eye as a reward. From that moment on, the language of snakes became clear to him. Now all the rumors have become available to him. Nataira knew everything that was going on.
He had heard an interesting rumor. About an unusual fox that wanders among sandstorms. Rumor has it that he keeps something very valuable and tests travelers. Natara set himself a goal, to reveal his secret and get to the truth. And, of course, to take possession of an unknown treasure.
Орион
Орион - лис молодой и наивный. Из-за своей доверчивости не раз попадал в неприятности. Но всегда выбирается из них играючи. Любит помогать другим людям, попавшим в беду. Беззаботный лис. Живет одним днем. О том, что будет завтра – подумает завтра. Любит путешествовать.
В одном из своих странствий увидел совенка, сломавшего крыло. Он решил его вылечить. Когда птица выздоровела – пытался ее отпустить. Но сова была очень ему благодарна и сильно к нему привязалась. С тех пор они стали верными друзьями.
Увлечением его стала стрельба из лука. И тут он добился вершины мастерства. Нет той цели, которую он бы не смог поразить. Если вы обижаете слабых – берегитесь. Возможно он уже целится в вас.

Orion
Orion is a young and naive fox. Because of his gullibility, he got into trouble more than once. But he always gets out of them playfully. Likes to help other people in trouble. A carefree fox. Lives one day. He will think about what will happen tomorrow. Loves to travel.
In one of his wanderings, he saw an owl that broke its wing. He decided to cure him. When the bird recovered, I tried to let it go. But the owl was very grateful to him and became very attached to him. Since then, they have become loyal friends.
His hobby was archery. And then he achieved the pinnacle of skill. There is no target that he could not hit. If you offend the weak, beware. Maybe he's already aiming at you.
Исей
Во времена своих странствий волшебница встретила необычное существо. Внешне оно напоминало лисицу, но было крошечных размеров – дюйма четыре ростом. Тело ее будто состояло из магии, из-за чего волшебница сначала приняла ее за элементаля. Несмотря на свои размеры, от существа исходила мощная магическая энергия. В отличии от своих собратьев, он умел разговаривать и рассказал волшебнице множество магических тайн. Боясь, что лиса могут обнаружить недобрые силы, волшебница создала необычную колбу, скрывающую сущность лиса. Колба была как защитой – так и уязвимостью – лис не мог покинуть ее.
Однажды, во время путешествия по морю, их нагнал шторм. Он швырял корабль в разные стороны и колба с лицом упала в воду. Как не пыталась волшебница обнаружить лиса – все было тщетно. Колба надежно защищала лиса от вмешательства магии извне.
Кто знает, сколько времени лис находится на дне морском. И ждет, когда его найдут.

Isei
During her wanderings, the sorceress met an unusual creature. It looked like a fox, but it was tiny, about four inches tall. Her body seemed to consist of magic, which is why the sorceress first mistook her for an elemental. Despite its size, a powerful magical energy emanated from the creature. Fearing that the fox might be detected by evil forces, the sorceress created an unusual flask that hides the essence of the fox. The flask was both a protection and a vulnerability. The fox couldn't get out of the flask by himself.
One day, while traveling by sea, they were overtaken by a storm. He threw the ship in different directions and the flask with the face fell into the water. No matter how the sorceress tried to find the fox, everything was in vain. The flask reliably protected the fox from outside magic interference.
Who knows how long the fox is at the bottom of the sea. And waiting to be found.
Хисеки
Среди бескрайних песков Сапфира есть одно волшебное место. Сад необычной красоты. В нем можно встретить множество растений, что больше нигде не встречаются. Но в нем нет цветов для смертных. Все они ядовитые. Именно здесь проживает лис и ухаживает за садом. Сам лес тихий и мирный, но до тех пор, пока не нарушают его покоя. Даже раны, оставленные ему опасны. Питаясь местными растениями, кровь его пропиталась ядом. Но сам он не покидает сад. Предпочитает находиться в тишине и покое, наслаждаясь волшебным видом.

Hiseki
There is one magical place among the endless desert sands. A garden of unusual beauty. In it you can find a lot of plants that are not found anywhere else. But there are no flowers for mortals in this garden. They are all poisonous. It is here that the fox lives and takes care of the garden. The fox is quiet and peaceful, but as long as his peace is not disturbed. Even the wounds he left behind are dangerous. Feeding on local plants, his blood was soaked with poison. But he himself does not leave the garden. Prefers to be in peace and quiet, enjoying the magical view.
Меранте
Меранте самого детства был не одинок. Хоть со стороны это выглядело иначе. Она могла видеть духов и общаться с ними. Они многое ему рассказали. Многие годы тренировок и практики дали свои плоды. Она научилась путешествовать между реальностями. Благодаря общению с духами лиса приоткрыла завесу будущего и ужаснулась, от того, что ждёт этот мир. Видение сильно напугало шамана и она решила отправиться в странствие, чтобы найти сильных союзников. Союзников, способных противостоять грядущему злу. Путь ее будет нелёгким, но она и это знает. Мало что способно скрыться от ее взора.

Merante
Merante has not been alone since childhood. Although it looked different from the outside. She could see spirits and communicate with them. They told him a lot. Many years of training and practice have borne fruit. She learned to travel between realities. Thanks to communication with spirits, the fox opened the veil of the future and was horrified by what this world was waiting for. The vision greatly frightened the shaman and she decided to go on a journey to find strong allies. Allies capable of resisting the coming evil. Her path will not be easy, but she knows that too. Few things are able to hide from her gaze.
Сакура
В далекой стране на востоке, где восходит солнце, жил лис. Он был наделен талантом владения мечом. И несмотря на это, он все время проводил в тренировках. Когда-то давно он дал обещание своему наставнику, что обязательно защитит жизнь в этом мире. В этой стране каждый год был праздник – цветение сакуры. Красивое явление. Опадающие лепестки символизируют быстротечность жизни. Быстро растут, красиво опадают и умирают. Но мало кто знает, что именно в этот период ослабляется грань между мирами. Из мира душ начинают проникать демонические существа, что стремятся завладеть всем живым и разрушить этот мир. Но каждый раз им мешает лис. Без тени страха и сомнения он вступает с ними в неравный бой и выходит всегда победителем. Но когда завеса восстанавливается – он не празднует победу. Он возвращается к своим изнурительным тренировкам.

Sakura
A fox lives in a distant country in the east. She was endowed with a talent for swordsmanship. And despite this, she spent all her time in training. Once upon a time, she made a promise to her mentor that she would definitely protect life in this world.
In this country, every year there was a holiday – Hanami. A beautiful phenomenon. The falling petals symbolize the transience of life. Flowers bloom quickly, fall off beautifully and die. But few people know that it is during this period that the line between the worlds weakens. Demonic beings begin to penetrate from the world of souls, which seek to take over all living things and destroy this world. But every time a fox interferes with them. Without a shadow of fear and doubt, she enters into battle with them and always comes out victorious. But when the veil is restored, it does not celebrate victory. She's going back to her training.
Сэцуко
Сэцуко - младшая сестра Юкико. Веселая и беззаботная. Любит петь и танцевать. Веселая и добрая. В отличии от старшей сестры по миру не путешествует. Предпочитает жить в местах, где вечная зима. Любит играть с пингвинами и белыми медведями. Может греться на солнышке вместе с тюленями. Не любит, когда ей докучают. И лучше ее не злить. Тогда танец становится метелью, а пение начинает походить на завывание ветра.

Setsuko
Setsuko is Yukiko's younger sister. Cheerful and carefree. Loves to sing and dance. Unlike her older sister, she does not travel the world. Prefers to live in places where it is eternal winter. Likes to play with penguins and polar bears. Can bask in the sun with seals. She doesn't like to be bothered. And it's better not to make her angry. Then the dance becomes a blizzard, and the singing begins to resemble the howling of the wind.
Масуми
Когда-то он был хорошим магом и знал множество заклинаний. Из-за своей необъяснимой тяге к познанию мира часто попадал в неприятности. Почти всегда ему везло. 
Однажды он узнал о запретной магии. Любопытство взяло верх, и он отправился в путь. Пройдя множество испытаний и ловушек, он наконец добрался до желаемого. С жадностью он принялся изучать запретные знания. Пришел в неописуемый восторг от того, что поведали ему манускрипты. Но также и пришел в ужас от того, что можно сотворить с помощью этой магии. Это знание могло изменить весь мир, но в какую сторону? После того, как он расшифровал и прочитал последнее предложение, он понял, что никто не должен постичь это знание. Лис разрушил помещение и все, что находилось в нем до мельчайших осколков. На себя наложил печать, чтобы никто не смог воспользоваться этой силой, включая и его.

Masumi
He was once a good magician and knew a lot of spells. Because of his inexplicable craving for knowledge of the world, he often got into trouble. He was almost always lucky.
One day he found out about forbidden magic. Curiosity got the better of him, and he set off. After going through many trials and traps, he finally got to what he wanted. Greedily, he began to study the forbidden knowledge. He was indescribably delighted with what the manuscripts told him. But I was also horrified by what could be done with the help of this magic. This knowledge could change the whole world, but in which direction? After he deciphered and read the last sentence, he realized that no one should comprehend this knowledge. The fox destroyed the room and everything in it to the smallest fragments. He put a seal on himself so that no one could use this power, including him.
Мичи
Когда-то он был почти обычным лисом, но очень расположенным к стихийной магии. В детстве он был очень любопытным и пытался найти ответы на все вопросы. Почему происходит то или иное событие. Любопытство привело его на путь просвещения. Он решил обучиться магии стихий. Но ему нужен был необычный учитель. А самый талантливый в своем направлении. Услышав легенду о четырех великих элементалях, он решил попытать удачу. Спустя некоторое время он нашел одного из них и понял, что легенды говорили правду. Доказав свою решимость и показав свой талант, лис начал обучаться. Обучение заняло долгие годы. И это был лишь один из четырех.
В конце обучения наставник дал координаты своих собратьев, и лис снова отправился в путь. Долгими были и путь, и обучение, но в конце лис все же смог овладеть всеми стихиями. Но он не остановился на достигнутом. Решил дальше отправиться в путь, чтобы овладеть всей магией этого мира. 

Michi
Once he was an ordinary fox, but very disposed to elemental magic. As a child, he was curious and tried to find answers to all questions. Why this or that event happens. Curiosity led him to the path of enlightenment. He decided to learn the magic of the elements. But he needed an unusual teacher. And the most talented in his field. After hearing the legend of the four great elementals, he decided to try his luck. After a while, he found one of them and realized that the legends were telling the truth. Having proved his determination and shown his talent, the fox began to study. The training took many years. And that was just one of the four.
At the end of the training, the mentor gave the coordinates of his brothers, and the fox set off again. The journey and the training were long, but in the end the fox was still able to master the four elements. But he didn't stop there. He will go on a journey to master all the magic of this world.
Лунара
В тот день, когда произошло солнечное затмение, произошло еще одно событие. Ночью случилось затмение лунное. И при храме Саймей появилась еще одна лисица, младшая сестра – Лунара.  Любит гулять при лунном свете, наслаждаясь звуками и запахами природы. Как и сестра была наделена огромной силой, но меньшим талантом. И так же решила посвятить себя боевым искусствам и боевой магии, чтобы помочь сестре защищать храм от зла в ночное время. 
Уже с детства она знала о существовании внутри себя лунного духа. В отличии от своего дневного собрата помогать он ей не желал. Тогда лисица хитростью заставила его заключить договор. Он останется в этом мире, в ее душе – а она может пользоваться его силой. Хоть он и ворчал, но соблюдал условия договора.

Lunara
On the day when the solar eclipse occurred, another event occurred. At night there was a lunar eclipse. And at the Saimei Temple there was another fox, a younger sister – Lunara. He likes to walk in the moonlight, enjoying the sounds and smells of nature. Like her sister, she was endowed with great strength, but less talent. And she also decided to devote herself to martial arts and combat magic to help her sister protect the temple from evil at night.
Since childhood, she knew about the existence of the moon spirit inside herself. Unlike his daytime counterpart, he did not want to help her. Then the fox tricked him into signing a contract. He will remain in this world, in her soul–and she can use his power. Although he grumbled, he complied with the terms of the contract.
Солара
Солнечные затмения крайне редки. Говорят, что именно тогда разрывается реальность. На малое время миры живых и духов сливаются воедино. Особенно сильным это влияние ощущалось в храме Саймей. Тогда и появилась старшая из сестер - Солара. Она чувствовала свою огромную силу и решила себя посвятить боевым искусствам. Благодаря бесконечному таланту, она быстро освоила все основы, но ей этого было мало. Она решила пойти дальше и овладеть боевой магией. 
Во время тренировок она почувствовала чье-то присутствие. Кто-то был рядом с ней. Это был дух солнца, что прорвался сквозь тонкую грань миров и поселился у нее в душе. Он принял ее старания и предложил свою помощь. В обмен на ее дружбу, он даст ей великую мощь солнечного пламени. С тех пор они стали друзьями. 

Solara
Solar eclipses are extremely rare. They say that this is when reality breaks. For a short time, the worlds of the living and spirits merge together. This influence was felt especially strong in the Saimei Temple. Then the eldest of the sisters, Solara, appeared. She felt her great strength and decided to devote herself to martial arts. Thanks to her endless talent, she quickly mastered all the basics, but it wasn't enough for her. She decided to go further and master combat magic.
During the training, she felt someone's presence. Someone was with her. It was the spirit of the sun that broke through the thin line of worlds and settled in her soul. He accepted her efforts and offered his help. In exchange for her friendship, he will give her the great power of the solar flame. They've been friends ever since.
Масару
Не обладает магическими способностями, но наделён острым умом. С высокими аналитическими способностями. Его всегда интересовала природа вещей. Отсутствие магических сил и пытливый ум привели его на путь алхимии, в которой он преуспел. С её помощью он мог изменять структуру вещества. Благодаря его исследованиям научились побеждать смертельные болезни. Его зелья творили чудеса.
Однажды он узнал, о возможностях философского камня. А ещё, что его никому не удалось создать. Вдохновившись идеей он начал новые исследования, надеясь создать мечту всех алхимиков и улучшить с его помощью весь мир.

Masaru
Has no magical abilities, but is endowed with a sharp mind. With high analytical abilities. He was always interested in the nature of things. The lack of magical powers and an inquisitive mind led him to the path of alchemy, in which he excelled. With its help, he could change the structure of matter. Thanks to his research, they learned how to defeat deadly diseases. His potions worked wonders.
One day he found out about the possibilities of the Philosopher's stone. And also that no one managed to create it. Inspired by the idea, he began new research, hoping to create the dream of all alchemists and improve the whole world with his help.
Катоки
Он повстречал ее на открытой поляне, полной прекрасных цветов. Но самым прекрасным цветком была она. Немного времени прошло, чтобы он полюбил ее всем сердцем. Но счастье длилось недолго. Во время одной из беззаботных прогулок открылся разлом. Лис был бессилен противостоять духам, но его избранница сражалась изо всех сил. Бой был долгим и разлом запечатали, но она получила смертельные раны. Со слезами на глазах лис пытался ее исцелить, но все было тщетно. От невыносимой душевной боли он почти сошел с ума. Печально улыбаясь, она подарила ему полумаску, сохраняющую носителя от помрачения рассудка. Разум Катоки прояснился, но боль утраты не ушла. Он потерял свою возлюбленную. И он поставил себе цель: выяснить почему рвется грань между мирами, запечатать все разломы и истребить как можно больше злых духов.

Katoki
He met her in an open clearing full of beautiful flowers. But she was the most beautiful flower. It didn't take long for him to fall in love with her with all his heart. But the happiness did not last long. During one of the carefree walks, a rift opened. The fox was powerless to resist the spirits, but his chosen one fought with all her might. The fight was long and the rift was sealed, but she received fatal wounds. With tears in his eyes, the fox tried to heal her, but everything was in vain. From the unbearable mental pain, he almost went crazy. Smiling sadly, she presented him with a half-mask that preserves the wearer from losing his mind. Katoki's mind cleared, but the pain of loss did not go away. He lost his beloved. And he set himself a goal: to find out why the line between the worlds is torn, to seal all the cracks and to exterminate as many evil spirits as possible.
Тетсуо
Вы уже бывали в музее удивительных находок? Если нет- настоятельно рекомендуется заглянуть. Только здесь можно найти самые диковинные вещи. И все они уникальны. Это место как отдельный и удивительный мир. Но его хозяина здесь редко встретишь. Лис покидает его на неопределенный срок, как только до него доходит слух о очередном сокровище. Не жалея сил, он прикладывает все возможные усилия, чтобы достать то, что его заинтересовало. Неважно, сколько это займет времени – день, месяц или даже годы. Он добудет то, что ему приглянулось. Гордится каждой своей находкой, ведь с ней связана богатая история, полная приключений.

Tetsuo 
Have you ever been to the museum of amazing finds? If not,
I am strongly encouraged to take a peek. Only here you can find the most outlandish things. And they are all unique. This place is like a separate and wonderful world. But his master is rarely seen here. The fox leaves the museum indefinitely as soon as he hears a rumor about another treasure. Sparing no effort, he makes every possible effort to get what he is interested in. It doesn't matter how long it takes – a day, a month, or even years. He will get what he likes. He is proud of each of his finds, because a rich story full of adventures is connected with it.
Барбаросса
Сколько себя помнит – он всегда любил море. Целыми днями он мог сидеть на берегу и любоваться водной гладью. Вода казалась ему живой. Так он и познакомился с морскими братьями – Лукой и Нереем. Вместе они могли целый день беззаботно плескаться в море. А вечерами сидеть в лучах заката и рассказывать друг другу истории о морских приключениях. 
Наслушавшись историй Фокси решил стать мореплавателем. Он попал на пиратский корабль, что промышлял грабежами торговых кораблей. Спустя годы юноша окреп и ему перестало нравится выживать за счет честных моряков. Он хотел захватывающих приключений, чтобы о нем слагали легенды. Бросив вызов капитану, в ожесточенной схватке он смог победить. Но ценой стал правый глаз. 
С тех пор он прошел больше тысячи путешествий. И каждое было захватывающим приключением. Он достиг своей мечты – стал легендарным пиратом. Все преграды он преодолевает играючи и с улыбкой на лице.

Barbarossa
As long as he can remember, he has always loved the sea. All day long he could sit on the shore and admire the water surface. The water seemed alive to him. That's how he met the sea brothers – Luka and Nereus. Together they could spend the whole day carelessly splashing in the sea. And in the evenings, sit in the sunset rays and tell each other stories about sea adventures.
After listening to the stories, Barbarossa decided to become a navigator. He got on a pirate ship that was robbing merchant ships. Years later, the Fox got stronger and he no longer likes to survive at the expense of honest sailors. He wanted exciting adventures, so that legends would be made about him. Having challenged the captain, he was able to win in a fierce battle. But the price was the right eye.
Since then, he has traveled more than a thousand journeys. And each was an exciting adventure. He achieved his dream – he became a legendary pirate. He overcomes all obstacles playfully and with a smile on his face.
Cute little foxes
Published:

Owner

Cute little foxes

Published:

Creative Fields